توضیحات
برو به:
دانلود کتاب Translations 1995 به زبان انگلیسی
دانلود کتاب Translations 1995 به زبان انگلیسی
نویسنده: Brian Friel (برایان فریل)
موضوع: آموزشی
صفحات: 122 صفحه
فرمت: PDF , EPUB , MOBI , AZW3
سال انتشار: 1995
انتشارات: Faber & Faber
=========================
خلاصه فارسی کتاب
در ترجمهها (نسخه ۱۹۹۵)، برایان فریل نمایشی قدرتمند را در روستایی از ایرلند قرن نوزدهم به تصویر میکشد که همزمان با نقشهبرداری و انگلیسیسازی نامهای جغرافیایی توسط ارتش بریتانیا رخ میدهد. برایان فریل تنشهای فرهنگی و سیاسی میان روستاییان ایرلندیزبان و سربازان انگلیسی که مأمور تغییر نام مکانها هستند را برجسته میکند. او با محوریت یک مکتب محلی، مضامینی چون هویت، زبان، استعمار و از دست رفتن میراث فرهنگی را بررسی میکند و گفتوگویی میآفریند که غنای سنت ایرلندی را در برابر تحمیل اقتدار انگلیسی قرار میدهد.
برایان فریل همچنین به کشمکشهای شخصی درون جامعه میپردازد، بهویژه داستان عاشقانه میان زن ایرلندی به نام مایره و افسر انگلیسی یولاند که هم نماد ارتباط و هم نشانه جدایی است. با افزایش بیاعتمادی و وقوع تراژدی، برایان فریل پیامدهای ویرانگر محو فرهنگ و سوءتفاهم را آشکار میسازد. ترجمهها بازتابی عمیق از پیوند میان زبان و قدرت است و تلاش مردمی را به تصویر میکشد که میان حفظ سنت و پذیرش تغییر گرفتار شدهاند1.
=========================
خلاصه انگلیسی کتاب
In Translations (1995 edition), Brian Friel presents a powerful drama set in 19th-century rural Ireland during the British Ordnance Survey’s mapping and anglicization of Irish place names. Brian Friel highlights the cultural and political tensions between the Irish-speaking villagers and the English soldiers tasked with renaming the land. Through the central setting of a hedge school, Brian Friel explores themes of identity, language, colonization, and the loss of cultural heritage, using dialogue that contrasts the richness of Irish tradition with the imposition of English authority.
Brian Friel also develops personal conflicts within the community, particularly the love story between the Irish woman Máire and the English officer Yolland, which symbolizes both connection and division. As mistrust grows and tragedy unfolds, Brian Friel underscores the destructive consequences of cultural erasure and miscommunication. Translations serves as a profound reflection on the relationship between language and power, portraying the struggles of a people caught between preservation and change1.
- تمامی کتابها بدون تغییر و اورجینال میباشند
- تفاوت تعداد صفحات با سایتهای آمازون، اپلبوک، گوگلبوک به دلیل قطع صفحات و اندازه فونت است
- بازگشت کل مبلغ در صورت هرگونه مغایرت
- لینکهای دانلود بلافاصله پس از خرید نمایش داده میشوند
هنوز هیچ نقد و بررسی وجود ندارد.